Ukrainast pärit Nataliya Gavrylova on tegelikult küll eesti-vene verd, ent on tundnud end siiski ukrainlannana. Just tema vanaema oli see, kes maast-madalast rääkis, et austama peab selle maa kombeid, kus sa elad ning eelkõige tuleb selgeks saada keel. Eestisse tuli Natalja õppima, sai seejärel tööd ja jäi.
Tänaseks räägib ta soravat eesti keelt ja on väga hästi kohanenud. Tallinnas elab ka Natalja vend. Olukord sünnimaal on loomulikult murettekitav, seda enam, et Ukrainasse on jäänud noorte ema. Ent lootust ei tohi kaotada! Juttu ajas Haldi Normet-Saarna.
Kommentaarid
Alates 02.04.2020 kuvab ERR kommenteerija täisnime.