Helin Kask: "Tahaks julgustada arusaama mitmekeelsusest, seda ei pea kartma! Oluline on tunnetada konteksti, millal mingi asi kuhugi sobib!" Geidi Kilp: "Kui suhtlus on ametlikum ja suhtlejad ei ole nii tuttavad, siis kasutatakse teisi keeli vähem!"
Tallinna Ülikooli keeleteadlased Helin Kask ja Geidi Kilp räägivad käimasolevast uuringust "Eesti mitmekeelne virtuaalruum", mille eesmärk on uurida nii eesti-inglise kui ka eesti-vene keelekontakte virtuaalruumis (nt vlogid, taskuhäälingud, Facebook). Vaatluse all on mitmekeelse suhtluse mallid ja mitmekeelsuse plussid.
"Keelesaade" käsitleb eesti keelt ajas ja ruumis ning teisi keeli eesti keele ümber. Saates esinevad inimesed, kes keelemaailmades tegutsevad.
"Keelesaade" räägib meid ümbritsevast maailmast, milles me kõik elame – keelemaailmast. Maailmast, mis on ühtaegu nii selge ja tuttav ja omane, samas salapärane ja teinekord käsitamatugi. Saate autor on Piret Kriivan.
Kommentaarid
Alates 02.04.2020 kuvab ERR kommenteerija täisnime.