Raamatu esimene eestindus kandis pealkirja "Kahupea Kaarel" ja ilmus arvatavalt 1923. aastal, tõlkijast on teada vaid pseudonüüm – Endor Tendor.
Teine eestikeelne tõlge pärineb aastast 1982, Andres Ehinilt, kes pani raamatule pealkirjaks "Kolumats".
Luuleruum "Doktor Hoffmanni piltlikud lood" tutvustab selle maailma lastekirjanduse klassikasse kuuluva teose sünnilugu. Autor Heinrich Hoffmanni meenutusi ja "Kahupea Kaarlit" loeb Jaak Prints.
Saate on koostanud Piret Pääsuke, helirežissöör Külliki Valdma.
Raadioteater 2015.
Reporteritund. Tartu gümnaasiumikohtade nappusest
Viimastel aastatel lähevad sajad Tartu põhikoolilõpetajad mõnda Tartu lähedal asuva omavalitsuse gümnaasiumisse. Samas tulevad Tartusse sajad kaugemate paikade põhikoolilõpetajad.
Kommentaarid
Alates 02.04.2020 kuvab ERR kommenteerija täisnime.