Saame teada, kes on põrgukonn ja kuidas on esimeste eestikeelsete lauluraamatutega seotud Kreutzwaldi muinasjutu kurjakuulutav tegelane Põhja Konn ja Koidula luuletus "Mu isamaa on minu arm".
Saate toimetaja on Piret Kriivan.




22.12.2019
Luterlike lauluraamatute tõlkimisest, lauluraamatute sõnavarast ja pastorite töö tähtsusest eesti kirjakeelele ja riimluulele räägib EKI juhtivteadur Kristiina Ross (alumisel pildil).
Saame teada, kes on põrgukonn ja kuidas on esimeste eestikeelsete lauluraamatutega seotud Kreutzwaldi muinasjutu kurjakuulutav tegelane Põhja Konn ja Koidula luuletus "Mu isamaa on minu arm".
Saate toimetaja on Piret Kriivan.






















"Keelesaade" käsitleb eesti keelt ajas ja ruumis ning teisi keeli eesti keele ümber. Saates esinevad inimesed, kes keelemaailmades tegutsevad.
"Keelesaade" räägib meid ümbritsevast maailmast, milles me kõik elame – keelemaailmast. Maailmast, mis on ühtaegu nii selge ja tuttav ja omane, samas salapärane ja teinekord käsitamatugi.
Saate autor on Piret Kriivan.

Mis teeb inimestele ajakirjanduses enim muret ja sunnib pressinõukogust abi otsima? Millised on kõige sagedasemad ajakirjanduseetika komistuskivid? Räägib Eesti Ekspressi peatoimetaja Merili Nikkolo, kellel lõppes neli aastat kestnud liikmesus pressinõukogus.









Kommentaarid
Alates 02.04.2020 kuvab ERR kommenteerija täisnime.