Orgaaniline - see sõna kõlab kuidagi hästi. Seda saab pehmelt venitada, umbes nagu sõna loodus. Veidi nad lähedased ongi. Eestlane armastab loodust. Võib-olla just seepärast meeldib teinekord süüa orgaanilist õuna ja juua orgaanilist ingverijooki. On orgaaniliselt arusaadav, et maheõun on parem ja maheingverist tehtud jook maitserikkam. Nagu aru saite, üks-ühele ei maksa seda sõna tõlkida. Et kui inglise keeles on organic, on see eesti keeles kohe orgaaniline - ei pruugi. Võib hoopis olla mahe-, öko-, looduslik, aga võib tähendada ka midagi, mis on lihtsalt loomulik ehk olemuslikult millegi osa. Kui mõni hea sõber kutsub teid appi näiteks orgaanilist väetist käruga laiali vedama, ütletegi talle pigem, et "Loomulikult olen ma nõus", mitte "Orgaaniliselt olen ma nõus". Lootuses, et saate pärast koos süüa mahetomatit ja mahekurki, looduslikult ilusas kohas muidugi.

Professor Mati Laur: "Selline kaotus nagu Narva all, eriti Peetri jaoks, tekitab trotsi ja vimma! Peetril oli võimalus kõik Venemaa ressursid koondada ühel eesmärgil selleks, et armee saaks rootslaste vastu minna. See kõik nõudis raha. Et sõjavägi taastada on vaja raha, et raha saada, on vaja maksureformi, maksude kokku saamiseks on vaja haldussüsteemi muuta jne."
Kommentaarid
Alates 02.04.2020 kuvab ERR kommenteerija täisnime.