
Riigikeelest ja keeleseadusest
12.02.2012 - 15:05
Teise riigikeele võimalikkusest Lätis ja Eestis, keelesituatsioonist Lätis, kus nädala pärast on referendum vene keelele riigikeele staatuse andmiseks ja meedias kõlanud mõtetest, et Eestis võiks teiseks riigikeeleks olla inglise keel.
Eestis kehtib mullu juulist alates uus keeleseadus. Seaduse järgi tuleb kaubamärgi võõrkeelne osa, mis sisaldab olulist teavet tegevuskoha, pakutava kauba või teenuse kohta, esitada ka eestikeelsena. Eesti- ehk riigikeelne tõlge peaks olema kergesti leitav ja väiksemas kirjas. Nendel välireklaamidel ja siltidel, mis pole kaubamärgid, peab olema esikohal eesti keel. Kuidas seda seadust täidetakse?
Saates esineb Keeleinspektsiooni peadirektor Ilmar Tomusk (pildil).
Saatejuht on Piret Kriivan.
Tähelepanu! Kõik keelehuvilised inimesed, palun vaadake enda ümber ringi! Kui leiate mõne kaubamärgi, asutuse, ettevõtte, või kaupluse nime, mis on tabav ja vahva ja selges eesti keeles, siis andke meile teada ja kirjutage kommentaariumisse!




Palume hoiduda kommentaaridest, mis sisaldavad sõimu, ropendamist, laimu, solvanguid, mõnitamist ja halvustamist. Kommenteerida võib arvamusi ja mõtteid, kuid hea tooni juurde ei kuulu põhjendamatud rünnakud isiku vastu.